登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

林子的博客

有阳光的日子,真好!

 
 
 

日志

 
 
关于我

真名林荣发,笔名怡雯,网名子云, 中国城市诗歌艺术研究所创研员、福建省作家协会会员,现为编辑,出过几本书。 给自己的座右铭是:“亦癫亦狂真名士,一书一剑走天涯。”一辈子的愿望就是认真写几本书,交几个真心朋友。

(翻译)天真的  

2008-06-27 13:14:12|  分类: 译诗 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 



 

天真的

作者:Dilse (美国) / 译者:林子

 

那是帮助追随者居住的地方

当我作神仙似的美梦时,相信

我的愿望

会在将来实现

你将会相信我,在夜晚

我等待得到上帝的关注

那些一朵朵像蘑菇似的

被格言左右的东西

我生命中的潘多拉神女神

希望有一天到他的地方

我相信当我们耳语的时候

即使没有人,上帝也能听见

我总是梦想

每一滴掉下的眼泪

像天上堕落的一颗颗星星

如果我能带着微笑见到你

它会让我快乐许多日子

我总是相信

这是每一个追随者的经历

而且为它生活着

我愿为你永远地努力

如果你相信我

你能原谅我吗,这孩子似的方法

 

 

Childish

by Dilse

 

It helps the child in me to live

When I say in fairies i believe

I still wish on wishing stars

And wait for it to come true in years

Will you believe if I say, at night

I wait to catch an angel's sight

Or that beneath those bunch of mushrooms

I search for things left by gnomes

I still think there lives Peter Pan

And hope to go someday to his land

I believe that when we whisper

Even if no one, God can hear

That the dreams we always see

Can come true how unreal the be

That each time a tear drops from eyes

There falls a star from the skies

That if I bring a smile to a face

It can give me many happy days

And this I always will believe

In each of us a child does live

And for the existence of its life

I wish you could forever strive

And if you don't believe on what I say

Can you please forgive my childlish way




http://hmg-1223.blog.163.com/


 


 

  评论这张
 
阅读(194)| 评论(25)

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018